Cucumis.org Ζητούμενες μεταφράσεις https://www.cucumis.org/ Ζητούμενες μεταφράσεις Αναζήτηση Γλώσσα προορισμού Γαλλικά, Ρουμανικά el Sun, 23 Jun 2024 03:08:43 +0000 https://www.cucumis.org/images/cucumis0.gif Cucumis.org Μετάφραση https://www.cucumis.org/ 150 150 Το Cucumis είναι ένας δικτυακός τόπος όπου μπορείτε να υποβάλλετε κείμενα για μετάφραση από την κοινότητα Enable Drip Feed Course and Drip Feed Duration. - Αγγλικά - Ρουμανικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293766_1.html Enable Drip Feed Course and Drip Feed Duration. Fri, 09 Aug 2019 16:11:44 +0000 Auctorem complurimum librorum quibus continentur... - Λατινικά - Ρουμανικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293751_43.html Auctorem complurimum librorum quibus continentur exquisitissima rerum theologiae scientia. Fri, 03 May 2019 18:46:10 +0000 Habebat etiam in minimo digito sinistrae manus... - Λατινικά - Ρουμανικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293665_43.html Habebat etiam in minimo digito sinistrae manus anulum grandem subauratum, extremo vero articulo digiti sequentis minorem, ut mihi videbatur, totum aureum, sed plane ferreis veluti stellis ferruminatum. Thu, 04 Apr 2019 19:24:18 +0000 Ég er einn - eftir Már Elíson - Ισλανδικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293649_44.html Ég er einn og þögninn ærir mig allra best mér gengur þá ég hugsa’um þig. Tíminn líður, tapast árin fljótt dagur tifar þar til breytist hann í nótt. Þegar lít ég yfir farinn veg allar minningar í hugann fram ég dreg. Ve ... Wed, 13 Mar 2019 02:13:29 +0000 hudba - Βασκικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293641_60.html Ez da ilun, ez da beldurgarri egun joanen itzala oin galduek zapaldurik duten bide xahar bat bezala. Mila negu, mila udaberri astindu ditu ekaitzak banan-banan lurrean etzanaz bizi aroen emaitzak. Eta bihar, egunsentirako, prest egongo da jantzia ta ur-gainean isilik legoke mugazain ... Sun, 03 Mar 2019 15:45:51 +0000 السلام عليكم مرحبا بجميع الضيوف اليوم شاقدم لكم... - Αραβικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293637_20.html السلام عليكم مرحبا بجميع الضيوف اليوم شاقدم لكم ماقمت بانجازه في مدة شهرين Tue, 05 Feb 2019 12:06:33 +0000 Semper Scio Humilitatem Nunquam Dubia Sua Valorem - Λατινικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293584_43.html Semper Scio Humilitatem Nunquam Dubia Sua Valorem Mon, 29 Oct 2018 19:51:18 +0000 Ba oku ise otan - Άλλες γλώσσες - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293573_65535.html Ba oku ise otan Sun, 14 Oct 2018 16:08:06 +0000 Omnia sol temperat purus et subtilis. Nova mundo... - Λατινικά - Ρουμανικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293301_43.html Omnia sol temperat purus et subtilis. Nova mundo reserat facies Aprilis. Rerum tanta novitas in solemni vere Et veris auctoritas iubet nos gaudere. Wed, 10 May 2017 21:13:07 +0000 존예당 진짜.. 훈녀! 많이많이 예쁜하고색시여자 - Κορεάτικα - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293132_22.html 존예당 진짜.. 훈녀! 많이많이 예쁜하고색시여자 Sat, 31 Dec 2016 00:50:45 +0000 Anā āsifun lilghāyah... ZamÄ«lu al-'amal ghabiyy - Αραβικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292946_20.html Anā āsifun lilghāyah... ZamÄ«lu al-'amal ghabiyy Fri, 16 Dec 2016 00:02:34 +0000 عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن... - Αραβικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_293089_20.html عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن بت يتسمذت ذوسنين تبت اضطيو بتي Ø¬Ø ... Sun, 04 Dec 2016 01:08:29 +0000 Lütfen ben sana karsi duyugularim çok icten seni... - Τουρκικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292655_12.html Lütfen ben sana karsi duyugularim çok icten seni bikere gördum ama cak sevdim seni icim den gelen dugulrim sen de bana dürüs ol lutfen seni sevdim ben kimseyi kolay sevemem sen de o sicakli hiszetim inÅŸallah yanilmiyodurum seni seven ceyda. Thu, 11 Feb 2016 13:06:32 +0000 Na gall ket kalon - Βρετονικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292640_61.html Na gall ket kalon Tue, 09 Feb 2016 14:53:47 +0000 du är den som förstÃ¥r och vet jag älskar dig - Σουηδικά - Ρουμανικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292574_13.html du är den som förstÃ¥r och vet jag älskar dig Fri, 22 Jan 2016 02:10:51 +0000 Durge durge durge jai jai maakaruna ... - Χίντι - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292439_34.html Durge durge durge jai jai maa karuna sagarini maa kali kapalini maa jagadudharini maa jagadambe jai jai maa Sat, 14 Nov 2015 12:45:11 +0000 Asioilla on taipumus järjestyä - Φινλανδικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292316_15.html Asioilla on taipumus järjestyä Thu, 17 Sep 2015 18:02:55 +0000 Apareka - Γεωργιανά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_292167_52.html ”ზეცას შახენეო აპარეკავ, მთვარე დათვისჯვრისკენ იტოლრ... Thu, 23 Jul 2015 18:12:29 +0000 הרבה מזל טוב אושר ושמחה לתינוק הקטן שהצטרף... - Εβραϊκά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_291826_16.html הרבה מזל טוב אושר ושמחה לתינוק הקטן שהצטרף למשפחה. את ביתכם ימלא בהרבה צחוק ×•×× ... Mon, 16 Feb 2015 09:33:30 +0000 "Psalm dla opuszczajÄ…cego Niebo" - Πολωνικά - Γαλλικά https://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_291588_8.html Jakim psalmem podziÄ™kujÄ™ tej MiÅ‚oÅ›ci co opuszcza Niebo by być ze mnÄ… w mym wiÄ™zieniu i cielesność mÄ… wspierać... co pozwala siÄ™ kusić smutnemu na pustyni bym oparÅ‚a siÄ™ kuszeniu... co modli siÄ™ i czuwa w ogrodzie przy moi ... Sat, 13 Dec 2014 18:49:58 +0000